“中文名称规范联合协调委员会第六次会议”纪要
会议时间: 2008年11月6日上午
会议地点: 香港中文大学图书馆田家炳楼7楼会议厅
与会人员:
中国国家图书馆中文采编部主任顾犇
中国国家图书馆中文采编部副主任王洋
中国高等教育文献保障系统管理中心(CALIS)
联机合作编目中心研究馆员谢琴芳
联机合作编目中心副主任副研究馆员喻爽爽
台湾汉学研究中心编辑郑玉玲
台湾汉学研究中心编辑许静芬
香港联校图书馆馆长咨询委员会(JULAC)代表
香港科技大学图书馆馆长宋自珍
香港中文大学图书馆副馆长黄潘明珠
HKCAN各成员馆代表
会议经过:
会议于上午九点四十五分开始。首先由香港科技大学图书馆馆长、香港地区大学图书馆协作咨询委员会(JULAC)书目服务委员会(BSC)主席宋自珍博士代表香港地区大学图书馆协作咨询委员会(JULAC)致欢迎词。 然后由协调委员会成员汇报各自近一年来的规范工作的开展情况。 国家图书馆中文采编部副主任王洋代表了国家图书馆汇报了在名称规范上常规工作和将来工作的规划。中国高等教育文献保障系统管理中心联机合作编目中心副主任喻爽爽汇报了CALIS的规范控制系统的工作进展。台湾汉学研究中心编辑许静芬回顾了过去一年的工作,郑玉玲编辑报告了台湾团体名称的规范工作。 香港中文大学图书馆何以业主任代表HKCAN汇报了HKCAN一年来的工作进展,以及开发公共平台工作的汇报。
会议讨论了共享库的构思,以及共享库的方向,主要目的是实现资源共享,最终达到公众共享的目标。
经过认真讨论,会议达成以下共识:
1. 大家一致同意建立中文名称规范共享库的方向。
2. 香港可以在12月底提出具体系统要求的提纲初稿, 然后由各方在2月底提出提纲的修改,补充。
3. 主服务器应该包含所有数据,在有需要的情况下,可考虑建立镜像点, 或选取各自需要的记录建立成员服务器。
4.开发、维护的费用,硬件和软件的费用,各方将继续磋商。
5.尽量提供完整的记录,尽量不收录不完整、无法识别的名称规范。
6.MARC下载方式, 大家一致通过先做名称规范上的对照互换:各方负责不同MARC格式的对照。分工如下:
a. CNMARC à MARC21 (CALIS)
b. CMARC à MARC21 (香港)
c. MARC21 à CNMARC (国图)
d. MARC21 à CMARC (台湾)
e. CNMARC à CMARC (台湾)
f. CMARC à CNMARC (国图)
7. 会后决定, 中文名称规范联合协调委员会第七次会议于2009年秋天在中国国家图书馆召开。